蘇軾在《春宵》中有“春宵一刻值千金,花有清香月有陰”這句,現在很多人都把“春宵一刻”用來表示東方花燭夜,那麼原意是指什麼呢?下面本站小編帶來:螞蟻莊園小課堂5月19日答案。
正確答案:春夜美景珍貴。
解析:這句詩原來的意思是春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴,比喻春夜珍貴的景色。好多人知道這一句詩,可都誤讀了它的原意,所以人們常常用以形容新婚之夜,叫做“春宵一刻值千金”。
蘇軾《春宵》原文
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
歌管樓臺聲細細,鞦韆院落夜沈沈。
此詩前二句寫清幽宜人的春夜美景,告訴人們應珍惜美好的光陰;後兩句寫富貴人家輕吹低唱,在良宵美景中盡情享樂的情景。全篇語言明白如話,而立意深沉含蓄,耐人尋味,其中“春宵一刻值千金”更成爲千古傳誦的名句。
春天的夜晚,是那樣寶貴,因爲花兒散放着醉人的清香,月亮也有朦朧的陰影之美。這兩句詩構成因果關係,前句爲果,後句爲因。這裏不僅寫出了夜景的清麗幽美,景色宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。
春宵:春夜。亦喻指可貴的歡樂時光。
一刻:比喻時間短暫。刻,計時單位,古代用漏壺記時,一晝夜共分爲一百刻。
花有清香:意思是花朵散發出清淡的香味。月有陰:指月光在花下投射出朦朧的陰影。
歌管:謂唱歌奏樂。
夜沉沉:形容夜深。
蘇軾資料介紹
蘇軾(1037~1101),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長子。嘉祐二年(1057年)進士。累除中書舍人、翰林學士、端明殿學士、禮部尚書。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。元豐三年(1080年)以謗新法貶謫黃州。
後又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒於常州。追諡文忠。博學多才,善文,工詩詞,書畫俱佳。其文汪洋恣肆,豪邁奔放,與韓愈並稱“韓潮蘇海”,併爲“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新雄健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱“蘇黃”。
其詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開闊,突破晚唐五代和宋初以來“詞爲豔科”的傳統樊籬,以詩爲詞,開創豪放清曠一派,對後世產生巨大影響。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等。
以上就是全部內容,更多精彩請繼續關注小編。